Добавлено: Вс дек 16, 2007 12:06
+1Sinica писал(а):Сэр, сдается мне, вы заблуждаетесь.Romengalad писал(а):Шлюс пишется с одним "с".
выход во двор...
http://www.loshadenok.ru/forum/
+1Sinica писал(а):Сэр, сдается мне, вы заблуждаетесь.Romengalad писал(а):Шлюс пишется с одним "с".
Мне сдается, миледи, что заблуждаюсь отнюдь не я.Sinica писал(а):Сэр, сдается мне, вы заблуждаетесь.Romengalad писал(а):Шлюс пишется с одним "с".
ШЛЮС, шлюса, м. (нем. SchluЯ) (спорт.). У кавалеристов - сжимание седла коленями п ляжками как условие прочной посадки.
А от наработки у него еще одна буква вырастет?Электра писал(а):Ой, извиняюсь, нарабатывать
а как же! От нароботки что угодно вырасти можетRomengalad писал(а):А от наработки у него еще одна буква вырастет?Электра писал(а):Ой, извиняюсь, нарабатывать
Сэр, не сочтите за грубость, но смею заметить, что обе ссылки указывают на один и тот же источник. В свою очередь хочу выдвинуть свойRomengalad писал(а):Мне сдается, миледи, что заблуждаюсь отнюдь не я.Sinica писал(а):Сэр, сдается мне, вы заблуждаетесь.Romengalad писал(а):Шлюс пишется с одним "с".
Ну вот тут глянуть можно, к примеру http://ushdict.narod.ru/289/w86762.htm
или здесь http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/a ... 135525.htm
По-немецки тоже с одним "с" пишется.
Я прошу прощения, но по-немецки как раз с двумя. Вот этот значок ß на конце слова и означает сдвоенный sRomengalad писал(а):
По-немецки тоже с одним "с" пишется.
Из 8 классов немецкого такого не припоминаю.Alhana писал(а):Я прошу прощения, но по-немецки как раз с двумя. Вот этот значок ß на конце слова и означает сдвоенный sRomengalad писал(а):
По-немецки тоже с одним "с" пишется.
Что Вы, сэр! Готовность мужчины идти на компромисс как раз говорит о силе.Romengalad писал(а):Не сочтите за слабость, миледи, но Ваш аргумент принимаю. Вопрос, короче, спорный. Предлагаю писать в двух вариантах
мои скромные 4-5 классов, но именно эта буква "эсцет" (тот значок) читается как удвоенная С. могу проверить в учебнике попозже :)Из 8 классов немецкого такого не припоминаю.
К большому сожалению, германские грамматики обучались по другой программе, по этой причине при проведении реформы 1996-2005г частично заменили "эс-цет" на "ss" ;)Romengalad писал(а):Из 8 классов немецкого такого не припоминаю.Alhana писал(а):Я прошу прощения, но по-немецки как раз с двумя. Вот этот значок ß на конце слова и означает сдвоенный sRomengalad писал(а):
По-немецки тоже с одним "с" пишется.
Мед для моих скромных ушей, сударыня. :lol:Sinica писал(а):Что Вы, сэр! Готовность мужчины идти на компромисс как раз говорит о силе.
ЙЕСС!!! :lol:Romengalad писал(а):УГОВОРИЛИ!!!! :lol:
Настаиваю на фрикандоне! :lol:tekinka007 писал(а):Да позволительно ли мне будет вмешаться в столь высокоучёный спор об именовании одного из средств управления лошадью, в народе именуемого "внутренняя часть бедра"?:roll:
.
Нифига себе! Даже такое слово есть! :shock: :shock: :lol:karla писал(а): Настаиваю на фрикандоне! :lol: