Ну, что, умники! Как правильно-то?

надоело перетирать о лошадях?.. оффтоп нелошадный...

Модераторы: karla, Sinica

Автор
Сообщение
karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Сб май 18, 2019 08:34

Изображение
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт июн 11, 2019 15:45

Изображение
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пт июл 05, 2019 14:22



Натсукаши (natsukashii), японский — пустяковые вещицы, которые внезапно вызывают в памяти приятные и радостные воспоминания из прошлого.
Кеньятайму (kenjataimu), японский — это непродолжительный в жизни обычного мужчины посторгазменный период, когда его мысли не искажает половое влечение. И он в состоянии думать как настоящий мудрец.
Аподиопсис (apodyopsis), креольский — мысленно раздевать кого-то.
Кайрос (kairos), греческий — идеальный неуловимый решающий момент, который всегда наступает неожиданно и который создает благоприятную атмосферу для действий или слов.
Риэсфебер (resfeber), шведский — беспокойное состояние перед самым началом путешествия, в котором переплетаются тревога и ожидание. Также называют «туристической лихорадкой».
Сияж (sillage), французский — аромат, который задерживается в воздухе, след, оставленный на воде, впечатление, произведенное кем-то или чем-то, которое словно бы осталось в пространстве.
Джеамлиричд (sgiomlaireachd), ирландский — когда человек отвлекает тебя во время еды.
Тсудоку (tsudoku), японский — покупать книги, но не читать их.
Мёотохапия (myötähäpeä), финский — чувство стыда, испытываемое за нелепые и глупые поступки других.
Комореби (komorebi), японский — свет, проникающий сквозь листья деревьев.
Борборигумэс (borborygmus), греческий — громкое урчание в желудке.
Кафуней (cafuné), португальский — нежно гладить волосы любимого человека.
Назланмак (nazlanmak), турецкий — притворяться безразличным, когда на самом деле страстно чего-то желаете; говорить «нет», подразумевая «да».
Балтер (balter), английский — танцевать простодушно, без особого изящества или мастерства, но зато с удовольствием.
Волта (volta), греческий — праздная прогулка с друзьями по улице или набережной во время заката.
Койнойокан (koi no yokan), японский — чувство, что вот-вот влюбишься в человека.
Таценда (tacenda), латынь — вещи, о которых лучше хранить молчание.
Базорексия (basorexia), галисийский — непреодолимое желание поцелуя.
Мераки (meraki), греческий — душа, вдохновение и силы, которые человек полностью вкладывает в любимое дело.
Гроак (groak), баскский — уставиться на человека, пока он ест, в надежде, что он предложит вам кусочек.
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пн июл 08, 2019 18:42

Изображение
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вс авг 04, 2019 22:05

Изображение
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

Sinica
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 23228
Зарегистрирован: Пт мар 25, 2005 09:02
Благодарил (а): 6973 раза
Поблагодарили: 8757 раз
Контакты:

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Ср авг 14, 2019 15:21

phpBB [video]
Не надо нарушать зыбкую гармонию души бессмысленными штормами...

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Ср окт 02, 2019 21:46

Изображение
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

Sinica
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 23228
Зарегистрирован: Пт мар 25, 2005 09:02
Благодарил (а): 6973 раза
Поблагодарили: 8757 раз
Контакты:

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вс окт 27, 2019 15:42

Изображение
Не надо нарушать зыбкую гармонию души бессмысленными штормами...

Puschkin
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 9080
Зарегистрирован: Сб мар 03, 2018 00:39
Благодарил (а): 9348 раз
Поблагодарили: 8916 раз

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вс окт 27, 2019 17:42

:-)
Нервный срыв — неиссякаемый источник супер способностей или как забить человека до смерти чайным пакетиком.

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 18:30

Vera Erokhova
12 марта

Это нереальный восторг и ржач. Вот как надо преподавать русский в школах! )))

«Из твиттepa филoлoгa:

1. Вce дyмают, русская пунктуация бeccмысленна и бecпощадна, но это не так. В ней есть два принципа — интонационный и структурный. Так вот, первый — бессмысленен, а второй — беспощаден.

***
2. Интонационным пpинципoм пользовались русские писатели, поэтому по ним учить пунктуацию нельзя. Цвeтaева, например, творила со знаками препинания настолько чёрное, что им теперь никогда не отмыться.

***
3. Cтруктурный принцип пунктуации — это не "я художник, я так вижу", а четкое следование законам русского языка.
Закона два:
1) Разделяй подобное.
2) Выделяй незаконное.
Просто, правда? А теперь поговорим про дох*иллион правил, которые из них вытекают.

***
4. Caмый е*аный и непонятный знак — это точка с запятой (;). Он загадочен, как пучины океана, и правила его постановки упираются в "ставится, когда элементы предложения сильно осложнены", что может переводиться как "суй куда хочешь, потом отбрешешься".

( Свернуть )

***
5. Все грамотные люди знают, что надо ставить запятые перед подчинительными союзами. Мало кто знает, что части сложных союзов могут отделяться из-за частиц или вводных слов в главной части предложения.
Примеры ниже.

***
Я люблю тебя, потому что ты смешная.
Я люблю тебя только потому, что ты смешная.
Я люблю тебя, видимо, потому, что ты смешная.

Многие люди, кстати, не в курсе, что существуют подчинительные союзы типа "несмотря на то что", "ради того чтобы" и т. д., А зря!

***
Самая странная ошибка, которую я встречал — это выделение обстоятельств в начале предложения, например:
После хорошего ужина, мне захотелось вздремнуть.
Она там не нужна, ставить ее грешно, не делайте так.

***
Есть только 4 типа выделяющихся обстоятельств:
Деепричастные обороты
Сравнительные обороты.
Уступительные обороты.
Уточняющие обстоятельства.
Все остальное — тьма и ересь.

***
"Деепричастия в тексте выделяются всегда!" — раздается крик русички на весь класс. В большинстве случаев это так, но плохо то правило, где нет исключений! Деепричастия могут не выделяться, если выполняют функцию сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу, но это бывает редко.

***
Ещё деепричастия не выделяются, если они наречие (Еду в автобусе сидя) или фразеологизм (Делаю работу спустя рукава). Это надо запоминать, но никто не хочет.

***
Если русский язык не может подчинить что-то своей воле, то он называет знак необязательным или вариативным. Это простой и действенный способ избежать жертв среди филологов.

***
К слову о вариативных знаках. Больше всего тьмы и непонятое в плане пунктуации кроется в области производных предлогов.
Так вот, только ДВА оборота с предлогами ВСЕГДА выделяются:
Несмотря на (обст. уступки)
Кроме/включая/исключая (обособленное дополнение).

***
Предлог "благодаря" выделяется по интонационному принципу, но это далеко не обязательно.
Предлог "типа" (и он пишется именно так — ТИПА) НЕ ВЫДЕЛЯЕТСЯ ВООБЩЕ.

***
Если вас успокаивает то, что вы знаете такой минимум, как запятая перед "и" в сложносочинённом предложении, то у меня для вас плохие новости: есть пять случаев, когда ее там быть не должно.

***
1) У частей ССП есть общий второстепенный член.
Весной голубеет небо и начинают зеленеть деревья.
2) Есть общая главная часть при однородном подчинении придаточных.
Тогда казалось, что мы будем вместе и никто не сможет нас разлучить.

***
3) Есть общее придаточное.
Когда я проснулся, все вокруг было серым и никуда не хотелось идти.
4) Есть общая интонация.
Ты будешь стоять спокойно или мне снова идти за лопатой?
5) Входят в состав прямого вопроса в БСП.
Есть вопрос: ты будешь слушаться или мне тебе наказать?

***
Тире и двоеточие имеют жёсткую привязку к интонации, потому что через нее передают основное значение в бессоюзном предложении. Двоеточие заменяет союзы "что" и "потому что" и выражает распространительное значение, так что с ним все просто.

***
Тире — это всратый знак. Мало того, что его путают с дефисом-шмефисом, так оно — тире! — может быть ещё и парным. В БСП же есть абсолютно невменяемое правило про выражение быстрой смены событий, которую никак определить нельзя. Это надо только чувствовать...

***
Законы русского языка гласят, что признаки объектов должны стоять только перед объектами. Именно поэтому определения, стоящие после определяемого, выделяются запятыми. И здесь вы вспомнили страшные слова "причастный оборот", но это ещё не все.

***
Кроме причастных оборотов, стоящих после главного слова, выделяются ещё и однородные определения, молодые, дерзкие и жаркие, а также сочетания с прилагательными, похожими на причастия, но ими не являющиеся.
А теперь детки, найдите в тексте с правилом примеры.

***
Как уже было сказано, в языке выделяются всякие уродства и некондишки. В отряде определений это причастный оборот, который чувствует себя обстоятельством – трансгендер от синтаксиса).

Совершенно вымотанные, пионеры решили остаться дома.

***
Определения — это признак объекта. Местоимения указывают на объекты, но не называют их. Они не могут быть вместе, это неестественно.
Именно поэтому определения, относящиеся к личным местоимениям, выделяются всегда.

Уверенный в своей правоте, он продолжал носить шёлковую ночнушку.

***
Самая е*анина в обособлении — это конструкции с союзом "как", потому что там мильон подпунктов, на каждый из которых есть своя оговорка в духе "но если вам очень хочется, то..."
Чтобы правильно ставить запятые, надо разобраться, где у вас сравнение.

***
Что такое сравнение? Это когда ЧТО-ТО выражает признак через сравнение с ЧЕМ-ТО. Логично? Если у вас только один элемент, то это не сравнение, а сказуемое.

У нее задница как у корабля.

У нее задница большая, как у корабля.

***
Ни в одном фразеологизме не нужны знаки препинания, даже если все ваше существо вопит, что они там жизненно необходимы.

Беден как церковная мышь.
Голоден как волк.
Ни рыба ни мясо (особенно больно).

***
В большинстве оборотов с "как" союз можно заменить:
КАК=В КАЧЕСТВЕ – не ставим зпт.
КАК=БУДУЧИ – ставим зпт.
КАК=любой другой сравнительный союз – смотрим, сравнение ли это.
А потом думаем.

Я, как классик литературы, ставлю запятые как хочу.

Я люблю тебя как друга.

***
По поводу "как хочу", "как угодно", "как заблагорассудится" и т.д.
Это устойчивые сочетания, запятая перед ними не нужна, но только если в предложении не пасётся слова "так".

***
Если в предложении ЕСТЬ указательное местоимение ТАК/ТАКОЙ, перед "как" автоматически вырастает запятая, ибо их сочетание даёт нам парный союз ТАК..., КАК.

***
Если вы когда-нибудь скажете филологу, что вводные слова кругом всегда в запятых, вы можете быть посажены на бутылку подумать о своем нехорошем поведении.
Вводные слова не выделяются в начале и в конце обособленных оборотов.

Поеду куда-нибудь, в Питер например.

***
Рубрика "Вам не говорили об этом в школе, и слава богу".
Ряд однородных членов после обобщающего слова — двоеточие, перед — тире, но иногда бывает, что сначала двоеточие, а потом тире:
Знаки препинания: запятые, тире и прочая херня – должны ставиться правильно.

***
Самый мощный пунктуационный мутант — это запятая-тире (,—)
Даже маститые профессоры начинают невнятно мычать, когда их просят объяснить законы постановки этого знака, поэтому я не буду даже пытаться.

***
Для кого-то это секрет, но запятая в обращении после частицы "о" не нужна.

Приезжай же скорее, о женщина моей мечты!
Обращения при этом выделяются запятыми целиком.

О луна моей жизни и закат моего разума, когда ж ты приедешь с далёкой чужбины?

***
Кстати! Выделяется все незаконное, так? Так! Поэтому мы и отделяем запятыми вводные слова, обращения и эмотивные междометия, ведь они не связаны с предложением. То есть они НЕЛЕГАЛЫ.

***
В сложных предложениях часто попадается запятая на стыке союзов.
Мне сказали, что(,) если все получится, мы зашибем бабла.
Так вот, если вы видите в предложении ТО или НО, зпт вам на стыке не нужна.
Также она не нужна в начале предложения.

Но когда меня спросили, я не ответил.

***
Все знают, что в сложном предложении запятая ставится перед союзом и РАЗДЕЛЯЕТ (запятые в русском ничего не соединяют!), но это не работает с определительными придаточными.

Иду мимо дома, обшарпанные стены которого скоро падут.

Зпт в таких предложениях стоит ПОСЛЕ ГЛАВНОГО СЛОВА!

***
Средством связи в СПП могут быть не только союзы и союзные слова, но и частицы. Обычно используются частицы ЛИ (в вопросительных) и НИ (в уступительных). Запятые ставятся на границе частей.

Хочу спросить, можешь ли ты мне помочь?
Сколь бы ты ни ныл, ты все равно во френдзоне.

***
Не все инфинитивные конструкции в предложениях выделяются. Ваш ориентир для запятой — союз "чтобы".

Мы пошли в бар нае*ениться — обстоятельство цели выражено инфинитивом.

Мы пошли в бар, чтобы нае*ениться — обособленное обстоятельство цели.

***
Если вам когда-нибудь напишут что-то вроде "Ты ох*ел чтоли", то вот на что вам надо указать относительно вопросительной частицы "что ли":
1) Пишется раздельно.
2) Всегда выделяется запятой.
3) Всегда образует вопросительное предложение и требует "?"

Ты неграмотный, что ли?

***
Пришла пора разрушить ваши детские иллюзии по поводу фразы "Казнить нельзя помиловать".
НИГДЕ в этой фразе не нужна запятая!
Казнить: нельзя помиловать ( двоеточие=потому что).
Казнить нельзя – помиловать (тире=поэтому).
Да, вам лгали все детство, живите с этим.

***
В этих ваших интернетах точка в конце предложения считается даже не анахронизмом – дурным предзнаменованием, и ее опускают
А некоторые особо радостные лепят сотни восклицательных знаков!!!!! В каждом предложении!!!!!!!!
В реальной жизни так делать НИНАДА!

***
Помните следующее: при общении в интернете разница между понятиями "заносчивый говнюк" и "вежливый человек" заключается зачастую в постановке вопросительного знака.

"Встретимся" — утверждение говнюка.
"Встретимся?" — вопрос человека.

***
ЧТО ПО НОРМАМ СТАВИТСЯ В КОНЦЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ:
В повествовании ставится точка. Или, если мы у мамы томные, троеточие...
Мы задаём вопрос? Может, с восклицанием?! Или мы снова томные?..
Когда восклицаем, то ставим ОДИН знак! А при недосказанности и томлении!..

***
Междометия — это внесистемный элемент языка из области вечной тьмы и первородного хаоса. С их выделением возникают вопросы, потому что не все лингвисты не могут до конца ответить на вопрос "Что ты такое, тварь?!"

***
В тексте выделяются эмотивные междометия: ух, ох, ой, б*ять, ё* твою мать и прочие.
Ух, какая у нее жопа!
Но! В сочетании с вопросительными местоимениями они могут приобретать обстоятельственное значение и становиться наречиями.

У нее ух какая жопа!

***
Про тире в простом предложении. Оно может не ставиться между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено местоимением.
Вы молодцы и умницы.
Вы – молодцы и умницы.
Второй случай, ясное дело, более выразителен».
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

Charly
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 35722
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2013 15:20
Благодарил (а): 9955 раз
Поблагодарили: 6210 раз

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 19:25

Не ко орве формулировки особенно шедевральны.
Оно вам надо?

tekinka007
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 19572
Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6141 раз
Поблагодарили: 5112 раз
Контакты:

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 19:48

Как объяснить правила пунктуации за 1 урок :-)
Хотя я, честно говоря, не помню ни одного правила, исключая -тся и -ться. Нет, стоп, вроде иногда ещё одно использую, но не помню, какое...
Последний раз редактировалось tekinka007 Вт ноя 26, 2019 19:52, всего редактировалось 1 раз.
— поднять паруса!
— капитан, у нас электродвигатель.
— поднять электродвигатель!

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 19:49

Но как их запомнить? )
Нужна шпаргалка)
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

tekinka007
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 19572
Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6141 раз
Поблагодарили: 5112 раз
Контакты:

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 19:55

Ой, я выше дополнила)
Я обычно их ставлю, когда по моему мнению в предложении нужно делать паузу. Ну и когда конструктивные части не связаны друг с другом.
Но мне иногда кажется, что сейчас в принципе не принято ставить знаки препинания (((
— поднять паруса!
— капитан, у нас электродвигатель.
— поднять электродвигатель!

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 20:05

Жи.. ши...?)
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

tekinka007
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 19572
Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6141 раз
Поблагодарили: 5112 раз
Контакты:

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 20:44

Не, это я итак знаю)
— поднять паруса!
— капитан, у нас электродвигатель.
— поднять электродвигатель!

Charly
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 35722
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2013 15:20
Благодарил (а): 9955 раз
Поблагодарили: 6210 раз

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вт ноя 26, 2019 22:06

Я из правил в свое время учила только про причастные и деепричастные обороты. Сейчас правда тоже точно уже не вспомню, но если надо что-то там в голове всплывает.
А в остальном пользуюсь очень похожей логикой и что касается запятых обычно угадываю (хотя часто мне просто лень морочиться)))). А всем остальным или не пользуюсь, или
karla писал(а):
Вт ноя 26, 2019 18:30
суй куда хочешь, потом отбрешешься
Оно вам надо?

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пт янв 17, 2020 16:51

Craig Ashton

На уроке русской грамматики…

Преподаватель: Сегодня мы учим множественные формы! Например, "Одна стена, две стены"
Студент: «Ы» создает форму множественного числа как английский "S"?
П: Типа того, молодец!
С: Две стены, три стены, четыре стены, пять стены!
П: Стоп! Пять стен
С: … ?
П: Если пять, то уже не нужно окончание.
С. Понял. Значит 5 мам, 5 женщин, 5 девушк
П: Нет! Пять девушЕК.
С: Почему?
П: Сложно произносить много согласных вместе. Добавляем гласное.
С: *Вздрогнув* На мой взгляд, это обычно не смущает Русских.
П: Не умничай. Посчитай девушек.
С: . . . 19 девушек 20 девушек, 20 девушек, 21 девушек.
П: Стопэ!
С. Что случилось?
П: Двадцать одна девушкА.
С: *Вздрогнув*, How...? Why?
П: Бикоз

бикоз. А теперь, сочиняй предложение.
С: Хорошо. 21 девушка пришли в гос...
П: Стопэээ! 21 девушка пришлА
С: Но они же пришли. А если 20, то - пришли?
П: Молодец, совершенно верно! Они пришли. Но 21 пришла.
С: Прекрасно, все ясно. А как насчет "эта девушка пришла, эти 3 девушки пришли, эта 21 девушка пришла?
П: *computing...*
...
П: Не задавай больше такие вопросы.
С: Ну ок. В принципе я понял: Если 1 -ка, то 5 -ек. Значит 5 кошек?
П: Молодчина!
С: 5 мушек
П: Ты звезда!
С: 5 белек!
П: Нет! 5 белОк
С: . . .
П: . . .
С: Почему?
П: Так положено. А теперь добавь прилагательное. Например "смешные белки"
С: Ок... 2 смешные белки, 5 смешные белок
П: Стап!
С: Что ж?? Я сказал белОК!
П: 5 смешнЫХ белок
С: Почему?
П: Их много.
С: А четыре не много?
П: 4 - нормальное количество. А Вы когда-нибудь видели 5 белок?
С: . . . Если честно, нет, но... почему 4 смешные а пять смешных?
П: Так положено.
С: Это какое-то безумие... Как 4 может так сильно отличаться от 5??
П: А как же Ваш английский?? "1 fish, 2 fish". Вот польное безумие!
С: Ясно. Ну, 5 смешных белок.
П: Ой, какая милая картинка, 5 прелестных смешных белок! Молодечик! А теперь мужские слова! "Стол" попробуй.
С: Один стол, два столы.
П: Нет нет нет. Два столА
С: То есть когда больше чем один, то слово станет женской?
П: Нет. Это родительный падеж в единственном числе.
С: Единственное? Но их два...
П: Совершенно верно, их два, поэтому единственное число, молодец!
С: А если 5? Также убираем конец слова?
П: Нет, мой дорогой, Наоборот. Добавляем -ов.
С: . . . Пять столов?
П: Молодчинка! Теперь другое слово попробуй.
С: 1 палец, 2 палеца, 3 пал...
П: Ой боже ты мой... 2 ПальцА же.
С: Но вы сказали, что сложно произносить много согласных вместе, поэтому добавляем гласное. Но тут мы убираем?
П: Конечно убираем.
С: . . .
П: . . .
С: 5 пальцов?
П: Как ты думаешь?
С: Не правильно...
П: Конечно не правильно. 5 ПальцЕв. Теперь склоняй слово "брат"
С: 1 брат, 2 брата?
П: Ну, ты мой умненький пупсик!
С: 5 братов!
П: Братьев!
С: !!!
П: Не надо так на меня смотреть, я всего лишь хочу тебе помочь. Теперь слово "мужчина".
С: Ок... Одна мужчина, две мужчины тр...
П: Ссстяпэ! Что ты делаешь?? ОдИН мужчина.
С: Но... Слово заканчивается на А…
П: Мужчина должен иметь мужской род. Он же мужчина!
С: Ок... Один мужчина, два мужчинаа
П: Что за "аа"?
С: К мужскому слову добавляем "а", нет?
П: Не к слову мужчина же. Два мужчинЫ.
С: ... Ок. Значит "мужчина" - мужское слово, но ведет себя по правилам женского рода?
П: Да, мой молодожённый! Прямо как правильно воспитанный мужчина! Теперь добавь прилагательное.
С: 1 послушный мужчина?
П: Верно.
С: Дальше нет подвохов?
П: Нет, конечно. Русский язык - логичный язык!
С: 2 послушные мужчины.
П: Нет нет нет! Нужно мужское окончание прилагательного!
С: Вы сказали, что это слово ведет себя по правилам женского рода!
П: А я сказала, что прилагательное тоже так делает?
С: Ну, нет. Эх. Ладно, тогда как правильно? Если количество 2, то нужнен родительный падеж в единственном числе... 2 послушного мужчины!
П: 2 послушных!
С: Стоило ожидать... А как если 5? "Мужчинов"?
П: "5 послушных мужчин"
С: Ааа, помню, "мужчина" - мужское слово с женским родом.
П: Вооот! Теперь средний род будем учить!
С: А это что? Есть род, который не женский и не мужской? Такое может быть??
П: Конечно может. Этот род для всего, что между ними. Все что "в середине" - поэтому средний род! Например, "слово".
С: Какое слово?
П: Слово - слово
С: . . .
П:. . .
С: 1 слово, 2 сло... Я боюсь...
П: 2 словА
С: Как мужское слово?
П: Точно!
С: 5 словов!
П: Нет!
С: 5 словоев?
П: 5 слов
С: Слов нет… Как женское слово?
П: Да-да.
С: Ясно, логично. В середине же...
П: Вот, ты врубился! Попробуй еще слово.
С:1 кино, 2 кина, 5 кин.
П: Ой, боженьки, нет нет нет. 2 кино, 5 кино.
С: . . .
П: . . .
C: Так положено?
П: Разумеется. Попробуй другое слово.
С: Пиво?
П: Отличное слово!
С: 1 пиво, 2 пива?
П: Молодющечка ты мой!
С: 5 пив?
П: 5 бокалов пива.
С: Please... you're hurting me...
П: Ноу пейн, но гэйн. А теперь "Дерево"
С: Уж уволь, не могу...
П: Да что ты? Можешь можешь! Верь в себя.
С: Ок, Я поверю в себя... I can do this. Craig - strong! 1 дерево, 2 дерева...
П: Ты все понял, мой дорогущий!
С: 5 Дерев.
П: 5 ДеревЬЕВ!
С: Русский умом не понять. . . Я щас выпрыгну из окона!
П: Из окНА. Мы же убираем гласные, помнишь?
С: Yeah, no, стоп, стап, стопэ, I'm leaving, bye, goodbye, goodbye forever!
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

tekinka007
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 19572
Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
Откуда: Москва
Благодарил (а): 6141 раз
Поблагодарили: 5112 раз
Контакты:

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пт янв 17, 2020 20:32

Двое мужчин!

Коллега, проживший лет 10 в Польше как то выдал:
" А я на выходных пять пив выпил"
Мы:
"Чегоооо!?"
— поднять паруса!
— капитан, у нас электродвигатель.
— поднять электродвигатель!

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вс фев 02, 2020 12:08

По каким словам можно определить москвича


В каждом регионе России есть свои особенные слова и выражения, зачастую понятные только местным жителям. О произношении и говорить не стоит, в Пскове и Краснодаре, в Калининграде и Уссурийске, в Нижнем Новгороде и Норильске русская речь заметно отличается по своему темпу и звучанию. И слова-паразиты тоже везде разные. По ним даже можно определить регион, где родился и вырос конкретный человек. Какие же слова-паразиты выдадут москвича?
Столичный диалект

Наиболее подробное и всестороннее исследование столичного диалекта провела доктор филологических наук Анастасия Войтенко. В ее книге «Московская диалектная лексика в ареальном аспекте» подробно описаны все особенности речи жителей Златоглавой. Не будем в этой статье рассматривать их полностью – это отдельная тема, проясним лишь наиболее важные моменты.

Москвича жители других регионов нашей страны безошибочно определят по таким особенностям речи:

аканье (стАлица, вАрона, блАкнот и т. п.)
растягивание ударных гласных (с утра-а-а прАсну-у-улась, а гАлАвА боли-и-и-ит)
произношение звука «Ш» вместо «Ч» (кАнеШно, булАШная, яиШница)
смягчение звуков, если в слове подряд идут две согласные буквы (читЬверЬг, вверЬх)
в окончаниях прилагательных после звука «К» вместо «И» звучит «Ы» (громкЫй, легкЫй, мАсковскЫй и т. п.)

Правда, все лингвисты отмечают, что под влиянием массовой культуры, а также с притоком в Златоглавую множества приезжих, сейчас в столице уже редко можно встретить человека, который бы разговаривал как коренной москвич в нескольких поколениях. Хотя многие «понаехавшие», желая поскорее сойти за своих, быстро перенимают манеру говорить протяжно и менять безударный звук «О» на «А». То есть акать – на языке диалектологии. Интересно, что пожилые актеры Малого и Московского художественного театров до сих пор играют спектакли на старомосковском наречии, придерживаясь традиции, установленной более века назад.
Паразиты в филологии

Если вы попросите профессионального лингвиста рассказать о паразитах, то рискуете нарваться на целую лекцию. Это действительно очень интересная тема для специалистов.

Слово-паразит (слово-сорняк) в речи человека вычислить просто. Оно не имеет никакой информационной ценности, его можно исключить из сказанного без смысловой потери. Часто люди прикрывают такими словами неловкие паузы или придают своей речи экспрессивный оттенок.

Примеры языковых паразитов: «е-мое», «в натуре», «это самое», «ешкин кот», «значит», «понимаешь», «как-то так», «пипец», «ну вот», «без проблем», «итак», «лады», «типа того». Знаменитое слово «однозначно», часто употребляемое известным политиком Владимиром Жириновским, большинство лингвистов тоже относят к паразитам. Как и ставшее мемом «да ладно» в исполнении телеведущей Тины Канделаки.

Сорняки возникают в речи:

по причине скудости словарного запаса
из-за волнения или неспособности точно выразить свою мысль
когда нужно подумать над ответом хотя бы несколько секунд
в результате пережитой психологической травмы человек может буквально «зациклиться» на каком-нибудь слове

Ненормативная лексика наряду с частицами и местоимениями – основная база для возникновения паразитов в русском языке. Но сорняками становятся лишь те слова, которые употребляются слишком часто и совсем не к месту, что буквально режет уши. Порой люди используют тех или иных речевых паразитов, потому что они считаются модными, а человек, произносящий их, кажется крутым в своей тусовке (прикол, крутяк, вот ржач, прикинь, супер, класс и т. п.).
В речи москвича

Ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН Ирина Левонтина в интервью изданию «Московские новости» отметила, что слова-паразиты все-таки нужны, поскольку идеальная речь не воспринимается людьми. Дело в том, что сорняки показывают эмоциональное отношение человека к той информации, которую он доносит до слушателей. Если говорить о жителях столицы, то в их речи, по мнению филологов, часто встречаются следующие паразиты.
Как бы

По мнению лингвиста Ирины Левонтиной, часто встречающееся в речи москвичей «как бы» стало словом-паразитом в 1970—1980-е. Злоупотреблять им начали столичные интеллигенты, поклонники великого писателя Ф. М. Достоевского. В его творчестве зыбкость и эфемерность реальности подчеркивается частым использованием лексической формы «как бы».

Противопоставляя себя коммунистической идеологии, не терпящей сомнений, интеллигентные москвичи подчеркивали свое отличие от ханжеского, агрессивного большинства, говоря «как бы». Люди так выражали неуверенность в сказанном, предоставляя собеседникам возможность высказать личную точку зрения, а не согласиться с предыдущим оратором.

После начала перестройки это слово-паразит подхватили представители всех слоев общества, оно потеряло свою элитарность, но не лишилось значения. Его произносят, выражая неуверенность в чем-то. (Я как бы справляюсь с детьми. Мой муж как бы ученый. Мы как бы живем у метро.)
Да

Многие филологи и просто внимательные люди заметили, что в последнее время среди москвичей, в том числе и представителей столичных СМИ, резко начало набирать популярность слово «да». Причем, некоторые журналисты его так часто употребляют, что из обычного утверждения оно превратилось в настоящего паразита.

Например, муниципальный чиновник в телевизионном интервью может услышать вопросы:

– Отопление в домах москвичей включат по графику, да?

– Горожанам, которые имеют долги перед энергетиками, придется заплатить. Да?

А сам представитель мэрии, скорее всего, скажет:

– У жильцов не будет проблем с горячей водой, да.

Частое использование этого слова, как и в случае с «как бы», свидетельствует о неуверенности говорящего. Человек словно ждет подтверждения сказанному от собеседников.


Короче (кАрочь, если учесть московский говор)

Это слово-паразит вошло в лексикон москвичей из военной среды. Так прапорщики и старшины учили новобранцев изъясняться более четко, описывать сложившуюся ситуацию без длительных предисловий. В армии, действительно, ни у кого нет времени слушать развернутые рассказы, служба не ждет.

Спешащие по своим делам москвичи тоже считают, что краткость – сестра таланта. Однако если гражданское лицо привлекло ваше внимание, произнеся «короче», то вас ожидает, скорее всего, долгий рассказ. И чем чаще ваш собеседник употребляет в своей речи это слово, тем дольше вам придется его слушать.
Так сказать

Вводное словосочетание, которое используется для смягчения произнесенной формулировки, если человек хочет снизить резкость информации, указать на ее возможную неточность.

Примеры. «Тридцать пять лет – возраст, так сказать, критический». «Он не в своем уме, так сказать, жалок и растерян».
Во-о-от

Одно из наиболее часто встречающихся в русском языке слов-паразитов. Им просто маскируют паузы в речи, когда не знают, что еще сказать. Москвича в данном случае выдаст его произношение, а именно: он растягивает гласные.
На самом деле

Далеко не все столичные жители – неуверенные в себе рафинированные интеллигенты, сомневающиеся в сказанном и старающиеся смягчить жесткие заявления. Среди жителей столицы много людей дела, которые способны буквально горы свернуть на пути к поставленной цели. Их выдает речевой паразит «на самом деле».

Специалисты-филологи отмечают, что данное устойчивое выражение стало популярным в 60-е годы ХХ века, когда на социальную арену вышло поколение энтузиастов. Они занимались творчеством, увлекались альпинизмом, продвигали науку, проявляли свою активность всеми возможными способами.

Правда, человека, часто говорящего «на самом деле», окружающие могут упрекнуть в излишней прямолинейности. Но таковы многие москвичи.
Да ладно

Сомнение с ноткой иронии, легкое недоверие к собеседнику, шутливое отношение к жизни демонстрирует легкомысленное «да ладно». Оно популярно среди жителей столицы, уставших от помпезности и чрезмерной статусности жизни в Златоглавой.

https://cyrillitsa.ru/tradition/124069- ... -mosk.html
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

Charly
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 35722
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2013 15:20
Благодарил (а): 9955 раз
Поблагодарили: 6210 раз

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вс фев 02, 2020 18:34

Слова-паразиты возможно, а вот с произношение ем, кроме аканья я бы послушала альтернативы. Многое как-то странно звучит. За собой такого точно не замечала,да и за окружающими точно. Растягивание слов за некоторыми южными знакомыми замечала. Как и"ш" вместе,то "ч" по любому поводу.
Оно вам надо?

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Вс фев 02, 2020 19:17

Тау там пишут что это произношениено ш в булочной можешь услышать у меня например)
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

Charly
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 35722
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2013 15:20
Благодарил (а): 9955 раз
Поблагодарили: 6210 раз

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пн фев 03, 2020 06:49

А у меня нет. Собственно эта булоШная меня и дёрнула поначалу, поскольку я такое произношение слышала только у деревенских родственников. Канешно и яишница - да, есть такое. Но такое я вообще через Ч никогда ни у кого живьем не встречала.
Оно вам надо?

karla
Аватара пользователя
ВдохновениЁ
не в сети
Сообщения: 134578
Зарегистрирован: Пт апр 22, 2005 23:36
Откуда: Москва
Благодарил (а): 22126 раз
Поблагодарили: 29472 раза

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пн фев 03, 2020 07:37

У деревенских сохранилось в неприкосновенности)
Не страшно если бросят и забудут, страшно когда вспомнят и найдут

Charly
Аватара пользователя
Заядлый лошадЁнок
не в сети
Сообщения: 35722
Зарегистрирован: Сб фев 09, 2013 15:20
Благодарил (а): 9955 раз
Поблагодарили: 6210 раз

Re: Ну, что, умники! Как правильно-то?

Сообщение » Пн фев 03, 2020 08:31

Так, а при чем тут Москва? Деревня в жопе мира (кажется даже не в Московской области) никак не может быть Москвой. Понаехавшая оттуда бабушка никаких булоШных не выдавала.
Оно вам надо?

Ответить